Since the
VtES European Championship 2010 is taking placing in
Paris,
France in a few weeks, it's time to learn some of the more important phrases commonly needed in game of
VtES en français:
- "On est alliés." -- "We are allies."
- "Je ne breake pas." -- "I never break deals."
- "Ça ne sera pas contre toi." -- "This won't be against you."
- "Je te bleed pour huit, à deux stealth." -- "I bleed you for eight, with +2 stealth."
- "Ne me rush pas, s'il te plaît." -- "Please don't rush me."
- "Je deflect sur ma proie." -- "I bounce the bleed to my prey."
- "Qui a l'Edge?" -- "Where is the Edge?"
- "Je vote pour." -- "I vote in favor."
- "Je vote contre." -- "I vote against."
.. and most importantly:
- "Parlez-vous anglais?" -- "Do you speak English?"
If you know more valuable bits and pieces of
VtES lingo en français, please feel free to comment. And please include the English translation!!
Some additional sentences, which could be useful :
ReplyDelete• "Je ne suis pas une menace à la table " -> "I'm not a threat at the table"
• "Est-ce que tu vas regarder à droite, ou à gauche ?" -> "Will you take a look on your right, or on your left?"